[ Pobierz całość w formacie PDF ]
Kathy Reichs
Kości w proch
(Bones to Ashes)
Przełożyła Agnieszka Jarosz
Szlachetnym, dzielnym i pełnym życia Akadyjczykom.
On ouairaquosseque d’main nous amèneras.
Podziękowania
Powieść ta, tak jak poprzednie, jest efektem pracy całego
zespołu ludzi.
Ogromne podziękowania należą się Andrei i Cleoli Leger, bez
których pomocy ta książka mogłaby nigdy nie powstać. To oni
wprowadzili mnie w świat ciepłych, wielkodusznych, tryskających
życiem Akadyjczyków.
Merci. Merci. Mille mercis.
Jestem niezmiernie wdzięczna wszystkim, którzy tak
serdecznie przyjęli mnie w New Brunswick. Są wśród nich Claude
Williams, MLA, Maurice Cormier, Jean-Paul i Dorice Bourque,
Estelle Boudreau, Maria Doiron, Laurie Gallant, Aldie i Doris
LeBlanc, Paula LeBlanc, Bernadette Leger, Gerard Leger,
Normand i Pauline Leger, Darrell i Lynn Marchand, Fernand i
Lisa Gaudet, Constable Kevin Demeau (RCMP – Kanadyjska
Królewska Policja Konna), George i Jeannie Gaggio, oraz Joan
MacKenzie z Beaverbrook House. Na gorące podziękowania
zasługują również mieszkańcy Tracadie, w szczególności Claude
Landry, MLA, Pere Zoel Saulnier, oraz Raynald Basque i
pracownicy Cojak Productions. Soeur Dorina Frigault i Soeur
Zelica Daigle z RHSJ (Szpitalnicy św. Józefa) udostępnili
materiały archiwalne i oprowadzili mnie po muzeum i cmentarzu,
który powstał w miejscu dawnego lazaretu.
Doktor Robert A. Leonard z Uniwersytetu Hofstra,
językoznawca i kierownik zespołu zajmującego się
językoznawstwem sądowym, znalazł w swym napiętym
harmonogramie czas, żeby podzielić się ze mną swoją wiedzą w
tej dziedzinie. (Naprawdę byłeś jednym z założycieli grupy Sha
Na Na? Tak, Kathy. Nie wierzę. Tak, Kathy. Niesamowite!).
Ron Harrison z Policji Montrealskiej dostarczył informacji na
temat broni, alarmów i policyjnej roboty.
Normand Proulx,
Directeur général,
Sûreté du Québec, oraz
Martin,
adjoint au Directeur général, ad
joint à la Grande fonction des enquêtes criminelles,
Sûreté du
Québec, dostarczyli danych odnośnie zabójstw w Quebecu oraz
informacji o niewyjaśnionych, lecz zamkniętych sprawach o
morderstwo.
Mike Warns, inżynier projektant w firmie ISR Inc., odpowiadał na
niekończące się pytania i wprowadzał mnie w świat techniki.
Prawdziwy człowiek Renesansu, Mike jest również autorem
większości fragmentów poezji.
W zakresie anatomopatologii wiedzą swoją podzielili się dr
William C. Rodriguez, koroner z Departamentu Sił Zbrojnych,
oraz dr Peter Dean, koroner w okręgach Suffolk i Essex.
Paul Reichs miał swój znaczący udział w powstawaniu rękopisu.
Dziękuję też Nan Graham i mojej rodzinie ze Scribner, bez
których pomocy ta powieść nie byłaby tym, czym jest.
Podziękowania te kieruję również do Susan Sandon i wszystkich
pracowników Random House UK.
Jennifer Rudolph-Walsh, prawdziwa kopalnia pomysłów, jak
zawsze służyła wsparciem.
Pomocna okazała się również książka
Children of Lazarus: the
story of the lazaretto at Tracadie
M. J. Losier i C. Pinet, Les
Editions Faye, 1999.
Oto puszcza pierwotna, lecz gdzież są serca,
galopujące jak sarna usłyszawszy myśliwych odgłosy?
Gdzież strzechą pokryta wieś, dom Akadyjskich chłopów?
Henry Wadsworth Longfellow
Évangéline
[ Pobierz całość w formacie PDF ]